topimage

2017-02

アイロン台作り! Handmade Ironing Board - 2017.02.20 Mon

最近、いろんなものが手作りされていると思いませんか? 何かが欲しいと思ったら、そのものを探す前に「ハンドメイド」とか「DIY」とかを付けて検索すると出るわ出るわ...。世の中の皆さん、本当によく手作りしていらっしゃる...そのアイディアと労力に頭が下がります。

さて、アイロン台をひとつ作ろうと思い立ちました。材料は、ずっと使わないでしまってある、くるくる丸めておけるアルミのアイロンマット、段ボール2枚、古いタオル、カルトナージュのカルトン、表用の布、そして裏張り用の粘着シート。
軽いのでテーブルの上で滑りやすいかと思い、ゴムの滑り止めのついた軍手を切り取って裏面に貼り付けました。

IMG_1936.jpg
40×50×1cm



IMG_1932.jpg


手作り感満載....!(笑)
それでも十分役に立ちそうです。

産経学園 新百合ケ丘校の1Dayレッスン、今週木曜日です - 2017.01.23 Mon

今週の木曜日に、産経学園新百合ケ丘校で「テトラ型のラベンダー・サシェ」を作る1Dayレッスンを開催します。

IMG_1700.jpg

日時:1月26日(木)午後1時〜4時 産経学園 新百合ケ丘校(小田急線・新百合ケ丘駅すぐ)

お申し込みはウェブサイトまたはお電話で(044-965-0931)→◉産経学園 新百合ケ丘校「ブティで作るラベンダーのサシェ」

西洋更紗 トワル・ド・ジュイ展@Bunkamura ザ・ミュージアム           Toile de Jouy, Printed Textiles from France - 2016.07.30 Sat

IMG_1651.jpg


渋谷のBunkamura ザ・ミュージアムに「西洋更紗 トワル・ド・ジュイ展」を見に行ってきました。
生徒さんたちに「必見」と勧めておきながら、すでに見に行った方々から「先生、終わっちゃいますよ!!!」と言われ続け、ようやく会期最終週に行くことができました。渋谷は家からたった30〜40分なのに、本当に腰の重いこと。渋谷は結構勝手知ったる街なので、駅前もスクランブル交差点も通らずに裏道から文化村へ。

日本の美術館や大学に、17世紀ごろのインド更紗がこんなに収蔵されているとは思ってもいませんでした。トワル・ド・ジュイ美術館所蔵の古いプリント布や工場の歴史もさることながら、鎖国していた江戸時代にオランダの東インド会社によって長崎の出島に陸揚げされ、様々な大きさに裁断されて売買されたであろうインド更紗の数々に釘付け。何種類もの小さい端切れが貼り付けられた見本帳とか、インド更紗や西洋更紗をパッチワークして仕立てらてた襦袢とか、たばこ入れとか。

もちろん、クリストフ=フィリップ・オーベルカンプが設立したトワル・ド・ジュイの工場の成り立ちや歴史、プリントの変遷など、とてもうまくまとめて展示されていて見ごたえがありました。私の好きなラウル・デュフィやウィリアム・モリスのデザインにも大きな影響を与えたというのも、とても興味深いものでした。

明日7月31日まで渋谷のBunkamura ザ・ミュージアムにて。そのあとは8月6日から9月11日までは福島県郡山市の郡山市立美術館にて。布好きさんは必見かと。

I went to the exhibition of Toile de Jouy at The Bunkamura Museum of Art in Tokyo. It was a quite interesting exhibition. You are able to know about “Toile de Jouy”, famous European chints printed at the factory in Jouy-en-Josas in France and about Indian chintz.
The history of “Toile de Jouy” is really great story. I think this is a wonderful opportunity to know about the founder Christophe-Philippe Oberkampf and the history of his factory. I was very interested that their designs influenced to many great artists such as Raoul Dufy and William Morris.
Indian chintz was introduced to Japan in 17th century by Dutch East India Company. Japan was in the period of closing the country at the time. The imported fabrics arrived at Nagasaki where was the only place of opening to foreign countries, then they were cut and traded. You can see a lot of swatch books and some inner kimonos that were patchworked with Indian chintz in this exhibition. These precious things are housed in several museums in Japan.

The exhibition in Tokyo will be open until this weekend. At the beginning of August, it will be exhibited at the second venue, Koriyama City Museum of Art in Fukushima where is my home prefecture. Do not miss it if you are a “fabric lover”.

4月の花 flowers in April - 2016.04.22 Fri

わが家の花々の開花を見ていると、新しい季節が始まったなあと実感します。今年は例年よりもちょっと早い気もしますが。
季節柄、各教室でもお仕事の都合やご家族の転勤などで辞められる方がいらっしゃいます。環境が変わっても、少しでいいのでブティを思い出して針を手に取っていただけたらと思います。

さて、わが家で今満開なのは
ジャスミンと、
IMG_1416.jpg

こでまり。
IMG_1417.jpg

バラの根元にいつの間にか茂って花咲いているムラサキカタバミ。
IMG_1418.jpg

実家からもらってきて冬に枯れ果てて諦めたギボウシ、ある日復活していてびっくり。
IMG_1420.jpg

バラはもう少し。
IMG_1419.jpg

先々週まで咲いていた水仙あやめ(スパラクシス)
毎年トリカラーの品種が咲いていたのに、今年突然白い花が咲いて、これもびっくり。
IMG_1392.jpg


今、一番の心配事は、留守中の水やり。夫の出張と私のお出かけが数日重なるので、水やり手がいなくなること…。かなり深刻。

P.S.
熊本、大分の地震について、海外からも日本を気遣うメールをいただいています。ありがたいことです。
東日本大震災の被災者家族の立場から考えても、今回の地震はことごとく想定外な状況だと思います。阪神、東日本の経験と知恵を生かして、とにかく今日を、今夜を乗り切ってほしいと思います。

針をめぐる旅 - 2016.03.22 Tue

ブティを始めた頃にどこのメーカーの針を使っていたか、今では全く思い出せませんが、日本の針、フランスの針、アメリカの針といろいろ試した結果、私の針をめぐる旅は、京都の「みすや忠兵衛」の「キルト針・普通」にたどり着いて、ここ10年ほど忠兵衛さん一筋でステッチをしてきました.....が、ここにきて大きな出会いが...。

実は今、シルクをステッチをしているのですが、忠兵衛さんでもなかなか辛くて、腱鞘炎になるのと出来上がるのはどちらが早いだろうと、ちょっと暗くなっていました。ある日、教室で生徒さんのステッチの糸が絡んだのを直したついでに少し縫い進めてみたところ、その針の通りのいいこと!

心変わりってあるのよ...と忠兵衛さんにごめんなさいをして使い始めたのはこれ。
IMG_1325.jpg


「リトルハウス(金亀糸業)のキルト針(長さ25.8mm・太さ0.56mm)」。長さは「みすや忠兵衛」のキルト針・普通(長さ25.8mm・太さ0.53mm)と同じ。リトルハウスの方が太い数値ですが、感覚的には忠兵衛さんより細い感じなんです。針穴はリトルハウスの方が小さいので、このケースの中に糸通しが入っているという気の使いよう。
今までも大手の手芸屋さんで見かけていたのですが、忠兵衛さんがいるし...と思って、お試ししなかった私の怠慢。今取り組んでいるシルクでも、忠兵衛さんでは一度に4針ぐらいだったのが、リトルハウスはコットンをステッチするのと同様に8針ほど楽に進めます。

「今頃お気づきに...?」とお思いの方もいらっしゃると思いますが、もし、ブティのステッチの針に悩まれている方がいらっしゃるなら、試してみるのもいいかも。短い針ですので、シンブルをきちんと使う方に向いていると思います。リトルハウスにはこのようなプラスチックケースではなく、紙のパッケージに入っている商品もあり、そちらにはもう少し長いキルト針もあるようです。自分の手に合う長さと太さを探してみてください。

新たな出会いになりました。糸を絡ませた生徒さんに大感謝です。

NEW ENTRY «  | BLOG TOP |  » OLD ENTRY

profile

Hiromi Nakayama <hiromi at arielvoice>

Author:Hiromi Nakayama <hiromi at arielvoice>
フランスのキルト「ブティ」のクリエイター・中山弘美 東京在住


*教室のご案内1*
産経学園 新百合ケ丘
(川崎市・小田急線 新百合ケ丘駅すぐ エルミロード6階)
第2木曜日の午後にブティのクラスを開講中です。詳細はこちらをご覧ください→

*教室のご案内2*
仙川カルチャーセンター
(調布市・京王線 仙川駅すぐ)
第3木曜日の午後にブティのクラスを開講中です。詳細はこちらをご覧ください→

*教室のご案内3*
東急セミナーBEたまプラーザ校(横浜市青葉区
田園都市線たまプラーザ駅
たまプラーザテラス内)
土曜日に2クラス開講中です
第1・第3土曜日の午前と午後にブティのクラスを開講中です。詳細はこちらをご覧ください(テーマ別一覧で「手工芸」をクリックして下さい)→

*教室のご案内4*
下北沢教室
(世田谷区/下北沢)
第2・4火曜日の午前にブティのクラスを開講中です。満席の場合はキャンセル待ちになります。お問い合わせはこちらから
メールタイトルがないと受信できません。
お名前を必ずご明記下さい。
返信が届かない場合はご面倒でもブログのコメント欄に非公開メッセージとしてご記入ください

テクニックや教室についての
お問い合わせはこちらから
メールタイトルがないと受信できません。
お名前を必ずご明記下さい。
Vous avez des questions? Cliquez ici s'il vous plaît.

calendar

01 | 2017/02 | 03
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 - - - -

translator

the latest entry

category

未分類 (2)
works (141)
les petites choses (2)
cushion (4)
Petite Vanne Ancienne (2)
Vermiculé (2)
シザースケース (1)
pincushion (2)
カードケース (2)
バルーン・ポーチ (2)
口金つきポーチ (2)
ニットバッグ knit bag with boutis (2)
プレイスマット (2)
シザーキーパー (1)
boutis × cross stitch (2)
マカロン・コインケース (1)
ショルダーポーチ (1)
bags (10)
boutis × patchwork (1)
ベビーシューズ (1)
boutis japonais (4)
ランプシェード (1)
クリスマスローズ・シリーズ (2)
日傘 (2)
クリスマス*オーナメント (1)
ティッシュケース・シリーズ (6)
ポーチ*草木花 (2)
チャーム*charms (2)
pochette-flower garden (1)
草木花のクッション (1)
pochette-single flower (4)
petite flower pendant (1)
クレマチスのスクエア・クッション (3)
クレマチスの電子辞書ケース (2)
葵の電子辞書ケース (1)
ヒペリカムの電子辞書ケース (2)
ブティのカルトナージュ cartonnage with boutis (4)
バスケットカバー (1)
タペストリー "楽園" (19)
trial トライアル (3)
さくら草のシザーケース (3)
porte-aiguilles/ニードルブック (4)
お道具入れ (6)
夏草の扇子入れ (5)
葉桜の東袋 (2)
article"K":ティッシュケース (2)
article"K":ブックマーク (1)
ライラックのシザーケース (1)
ノエルと雪結晶 (2)
バッグ:草木花 (3)
ヒペリカムのクッション (5)
パヴォワール (1)
花のアドレス (4)
ブティの作り方 (11)
ブティの作り方/準備 how to boutis:preparation (7)
ブティの作り方 how to boutis:葵のセルヴィエット (4)
monologue (13)
2014 traveling in France/England (7)
phototheque (6)
handiwork (44)
花 (18)
small topics (68)
イニシャルポーチ (2)
mariage (1)
5-day art challenge (5)
巾着ポーチ (3)
2016 traveling in France (2)
シザーフォブ (1)
ピエルフ (2)
タペストリー (1)

links

このブログをリンクに追加する

recommendation

recent comments

all archives

click for the list of all archives

monthly archives

visitors

Free counters!

search

RSS Link

access counter